[TRANSLINK] | Technische vertalingen, specialisme MSDS vertaling | |||||||
Vertaaldiensten | ||||||||
Translink Vertalingen
Home Talen
English version Contact
Informatie: info@translinknet.be |
TalenTranslink biedt vertaaldiensten vanuit en naar alle talen, gesproken in de landen van de Europese Unie, plus een aantal andere talen (zie onderstaande lijst). In de loop der jaren hebben we hechte relaties weten op te bouwen met erkende beroepsvertalers en revisoren, stuk voor stuk gedreven professionals in het vertaalvak, met een grondige kennis van een of meerdere technische vakgebieden. Samen vormen wij een sterk team, waarvan de leden dezelfde klantgerichtheid en kwaliteitszorg nastreven. Wij ondersteunen de volgende talen:
VakgebiedenWij bieden vertaaldiensten in een verscheidenheid aan vakgebieden. Naast algemene technische teksten, verzorgen wij ook vertalingen in een aantal zeer gespecialiseerde technische domeinen. Technische vertalingenDe vertaling van technische documenten van allerlei aard, zoals gebruiksaanwijzingen, reparatie- en onderhoudshandleidingen, lastenboeken, technische specificaties, octrooien, enz. blijft onze voornaamste activiteit. Wij leveren nauwkeurig omgezette, vlot leesbare en terminologisch consistente vertalingen in talrijke vakgebieden. Website vertaling en lokalisatieDe lokalisatie en vertaling van websites is uitgegroeid tot een belangrijke activiteit. We doen daarbij beroep op een reeks technische hulpmiddelen zoals lokalisatietools, vertaalgeheugens (DéjàVu, Trados, Transit), terminologische gegevensbanken en vertaaltools (CAT). Deze instrumenten helpen ons bij de coördinatie van vertaalprojecten en bij het uitwisselen van relevante informatie met alle spelers die bij een project betrokken zijn (vertalers, revisoren en klanten). Op die manier helpen zij ook de kwaliteit van de vertaling en de consistentie van de boodschap in de hele communicatieketen te waarborgen. MSDS vertalingenVertrouw de vertaling van uw Veiligheidsinformatiebladen (VIB, MSDS) toe aan een ervaren team MSDS vertalers. Of u een groothandelaar bent, of een fabrikant of leverancier van chemische of farmaceutische producten, bij ons is de vertaling van uw MSDS in "veilige" handen. Juridische vertalingenWanneer het gaat om de vertaling van juridische documenten zijn nauwkeurigheid, aandacht voor details en nuances en vertrouwdheid met het juridisch jargon absolute vereisten. Bij Translink Technische Vertalingen wordt de vertaling van uw juridische documenten uitgevoerd door beëdigde vertalers met een juridische achtergrond of minimaal een basiskennis van het recht en de rechtssystemen van hun land van herkomst. Raadpleeg ook onze procedures voor kwaliteitszorg voor meer informatie over ons vertaalproces. DocumentformatenNaast de standaard bureauticapakketten gebruiken we vertaalgeheugens en localisatiesoftware zoals Visual Localize, Déjà Vu, Transit, WordFast en Trados, die de meeste document- en tekstformaten aankunnen. Wij verwerken probleemloos teksten in de volgende bestandsformaten: MS Word, MS Excel, MS Powerpoint, WordPerfect, RTF (including help files), Help Contents, Adobe PageMaker, Adobe FrameMaker, Adobe PDF format, Interleaf, QuarkXPress, SGML, XML, HTML (including scripts and ASP), HTML Help, Java Properties, RC, C/C++/Java source files. |